«Baciami, Cate» in versione italiana

Il Teatro Nazionale Croato «Ivan de Zajc» ripropone il musical di Cole Porter

0
«Baciami, Cate» in versione italiana

Finalmente è arrivato, per il pubblico dei connazionali, il momento di assistere a un musical in lingua italiana prodotto dal Teatro Nazionale Croato “Ivan de Zajc” di Fiume: dopo il debutto a luglio di quest’anno in versione croata, la messinscena nella regia di Tihana Strmečki tornerà sul cartellone dello “Zajc” portando in scena, ancora una volta, la divertente commedia musicale di Cole Porter.

 

Anche questa volta, a interpretare le parti principali di Lilli Vanessi e Bruno Cambieri saranno Leonora Surian Popov e Mirko Soldano, e lo stesso discorso vale anche per Elena Brumini e Stefano Surian, che torneranno a esibirsi nei ruoli di Leona e Antonio rispettivamente. La direzione musicale dello spettacolo verrà affidata sempre a Filip Gjud, e nemmeno i costumi e l’impianto scenografico subiranno grandi modifiche. La traduzione e il libretto del musical di Cole Porter sono firmati da Corrado Abbati, mentre l’adattamento delle canzoni è di Noemi Dessardo. Lo spettacolo è una produzione del Dramma Italiano in collaborazione con il Dramma Croato, l’Opera e il Balletto dello “Zajc”. La prima di “Baciami, Cate” avrà luogo lunedì, 20 settembre, alle ore 19.30.

Tutti i diritti riservati. La riproduzione, anche parziale, è possibile soltanto dietro autorizzazione dell’editore.

L’utente, previa registrazione, avrà la possibilità di commentare i contenuti proposti sul sito dell’Editore, ma dovrà farlo usando un linguaggio rispettoso della persona e del diritto alla diversa opinione, evitando espressioni offensive e ingiuriose, affinché la comunicazione sia, in quanto a contenuto e forma, civile.

No posts to display